Solo
et pensoso i più deserti campi
vo mesurando a passi tardi et lenti,
vo mesurando a passi tardi et lenti,
Io da solo e pensieroso (aj Fe) vado misurando i campi più solitari (posti dove non c'è anima viva) (Lo.NI. Hi El Ed MA CH SI) a passo lento
et gli occhi porto per fuggire intenti
ove vestigio human l'arena stampi.
e tengo aperti gli occhi per cercare di evitare (ST Mi Aj Fe) i luoghi in cui si vedono impronte umane sul terreno (To PA)
Altro schermo
non trovo che mi scampi
dal manifesto accorger de le genti,
dal manifesto accorger de le genti,
Non trovo un riparo che mi salvi (mi protegga) (De LE Pi Mo) dal fatto che la gente si accorga (Xh Ge) chiaramente---
perché negli atti d'alegrezza spenti
di fuor si legge com'io dentro avampi:
perchè nelle azioni che compio senza allegria (Ch Si)
da fuori si vede (BE CA) come io dentro bruci (mi infiammi) (lo Ni)
sì ch'io mi
credo omai che monti et piagge
et fiumi et selve sappian di che tempre
sia la mia vita, ch'è celata altrui.
et fiumi et selve sappian di che tempre
sia la mia vita, ch'è celata altrui.
così che io ormai credo che i monti, le spiagge, i fiumi, i boschi sappiano come sia la mia vitA (st Mi) che è nascosta agli altrui (Se Av)
Ma pur sí
aspre vie né sí selvagge
cercar non so ch'Amor non venga sempre
ragionando con meco, et io co'llui.
cercar non so ch'Amor non venga sempre
ragionando con meco, et io co'llui.
ma nonostante tutto (aj Fe) non so cercare un riparo nè così inaccessibile nè così disabitato che l'Amore non venga sempre dietro di me a parlarmi. (fa Fr)
Nessun commento:
Posta un commento